« Transfère », « transfères », « transfers », « transfert » ou « transfer » ?

logo response and answer

En français, transferttransfère et transfères sont des formes conjuguées du verbe transférer, ces terminaisons sont donc bonnes. En revanche, transfers et transfer sont deux mots qui n’existent pas dans la langue française.

logo response and answer

En français, transferttransfère et transfères sont des formes conjuguées du verbe transférer, ces terminaisons sont donc bonnes. En revanche, transfers et transfer sont deux mots qui n’existent pas dans la langue française.

Il est souvent difficile de faire face à des homophones grammaticaux comme les expressions transfère, transfères, transfers, transfert ou transfer qui viennent du verbe « transférer ».

Quelles sont les bonnes orthographes parmi ces expressions ? Comment les distinguer ? Existe-t-il une astuce pour ne plus les confondre ? Quand employer l’une plus que l’autre ?

On écrira toujours transfert, transfère et transfères, des formes conjuguées du verbe « transférer », mais on n’écrira jamais «  transfers » ou « transfer » : ces deux mots n’existent pas.

Quand faut-il écrire « transfert », « transfère » ou « transfères » ?

Quand doit-on écrire « transfert » avec un « t » à la fin ?

Selon le Petit Robert, le mot « transfert » vient d’une déclinaison du verbe latin transferre.

Auparavant, au XIXe siècle, il s’employait pour qualifier le déplacement de choses ou de personnes d’un lieu à un autre.

Le mot « transfert » qui est un nom masculin se définit comme l’action de déplacer ou de transférer quelqu’un, quelque chose, un dossier ou une information d’un lieu à un autre.

Il signifie aussi le changement d’un club de joueur professionnel sous contrat.

« Transfert » est le nom commun se rapportant au verbe « transférer ». Donc, pour ne pas se tromper si on utilise le nom et non le verbe, transfert s’écrira toujours avec un « t » à la fin.

Exemples :

  • Luc a signé le transfert de son inscription (Luc a signé le déplacement de son inscription) ;
  • L’acheteur de la voiture va procéder au transfert de l’argent demain après-midi (L’acheteur du voiture va procéder au déplacement de l’argent demain après-midi);
  • Il transfère le dossier aujourd’hui (on ne peut pas dire : Il déplacement le dossier aujourd’hui).
  • Quand doit-on écrire « transfère » ou « transfères »

« Transférer » est un verbe du premier groupe. Il se conjugue comme suit au présent de l’indicatif :

Je transfère
Tu transfères
Il transfère…

Ou au subjonctif présent :

Que je transfère
Que tu transfères
Qu’il transfère…

Et enfin à l’impératif :

Transfère
Transférons
Transférez…

Les formes du verbe « transfère » avec un « e » à la fin et « transfères » avec un « es » à la fin sont donc correctes.

Le mot « transfère » est la forme conjuguée du verbe « transférer » au présent de l’indicatif (première et troisième personne du singulier) ou au présent du subjonctif ou encore à l’impératif.

Par contre, le verbe « transfères » qui s’écrit avec un « es » est employé toujours au présent de l’indicatif pour la 2ème personne du singulier.

Exemples :

  • Je vais demander au responsable de paie qu’il transfère dans l’immédiat votre salaire sur votre compte en banque ;
  • Veuillez patienter s’il vous plaît, je transfère votre appel au docteur ;
  • Madame Stéphanie veut que tu transfères son compte bancaire vers une autre ville.

« Transfer » et « transfers » n’existent pas

La subtilité avec le verbe « transférer » nous induit souvent en erreur. Le fait d’écrire l’expression « transfert » avec un « t » à la fin nous fait penser que le verbe « transférer » est un verbe du troisième groupe et nous incite à écrire « je transfers ».

Désormais, vous savez faire la différence entre les homophones «transfère», «transfert» et «transfères». De plus, vous savez maintenant que les deux mots « transfer » et « transfers » n’existent pas.

Voici quelques exercices pouvant vous aider à mieux utiliser ces expressions.

1) On a rencontré un problème avec le ... de fonds, c’est pour cette raison qu’il n’est pas encore disponible sur votre compte.

A : transfert
B : transfère

Correct !

Faux !

2) On ... le malade dans un autre hôpital.

A : transfert
B : transfère

Correct !

Faux !

3) Je vous ... le mail vers le début d’après-midi.

A : transfert
B : transfère

Correct !

Faux !

4) Le ... du résultat de l’exercice dans un compte de bilan sera effectué cette semaine.

A : transfert
B : transfère

Correct !

Faux !

5) Le ... du siège de BMOI sera effectué vers le début du mois prochain.

A : transfert
B : transfère

Correct !

Faux !

6) Tu ... le prisonnier au centre de la détention.

A : transfert
B : transfères

Correct !

Faux !

7) Je vous ... le message qu’il m’a envoyé. Vous verrez que je ne mens pas.

A : transfert
B : transfère

Correct !

Faux !

8) En tant que conseiller, vous devriez prendre en charge le ... de mes titres de propriété.

A : transfert
B : transfère

Correct !

Faux !

9) Je ... 100 euros dans le compte d’épargne de ma fille.

A : transfert
B : transfère

Correct !

Faux !

10) L’année prochaine, mon coach assurera mon ... vers une autre équipe.

A : transfert
B : transfère

Correct !

Faux !

Partagez le quiz pour voir vos résultats !

Inscrivez-vous pour voir vos résultats

Transfère, transfères, transfers, transfert ou transfer

Vous avez obtenu le score de : %%score%% sur %%total%%.

%%description%%

%%description%%

Chargement...

L'article vous a plu ? Partagez le sur vos réseaux sociaux !

Laisser un commentaire :

Apprenez le français avec un formateur professionnel et certifié. 🇫🇷

Apprenez le français avec un formateur professionnel et certifié. 🇫🇷

  • Des cours particuliers en visioconférence avec un professeur dédié.

  • Un accès illimité à une plateforme e-learning moderne et adaptative (niveau, métier…).
  • Un programme adapté à votre profil et à vos disponibilités créé par votre professeur.
  • Composez une formation 100% sur-mesure avec un large choix de modalités pédagogiques.

  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7 pour vous conseiller et répondre à vos questions.
  • Des cours particuliers en visioconférence.

  • Une plateforme e-learning moderne et adaptative.
  • Un programme adapté à votre profil.

  • Concevez votre formation sur-mesure.
  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7.

c’est le taux de satisfaction moyen de nos stagiaires.

des stagiaires recommandent nos formations.

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

COURS PARTICULIERS
+ E-LEARNING

Découvrez le Blended learning : alternez entre cours particuliers et travail en autonomie.

DES FORMATIONS ULTRA-PERSONNALISÉES

Un programme 100% sur-mesure créé par un formateur professionnel qui vous est dédié.

ÉLIGIBLES AUX FINANCEMENTS

Toutes nos formations sont éligibles aux financements CPF, Pôle Emploi, OPCOs, Régions, FNE…